拿铁咖啡网站

可以嚼的咖啡 便宜又省时的咖啡块

发表于:2025-02-23 作者:咖啡编辑
编辑最后更新 2025年02月23日,Go Cubes are 100 percent vegan, made of a special blend of compounds that improve memory and alertness. With a texture similar to gum drops, each cube contains 50 mg of caffeine, 10 mg of Vitamin B6, and 100 mg of L-Theanine, an amino acid
Go Cubes are 100 percent vegan, made of a special blend of compounds that improve memory and alertness. With a texture similar to gum drops, each cube contains 50 mg of caffeine, 10 mg of Vitamin B6, and 100 mg of L-Theanine, an amino acid found in green tea. B6 helps aid cognitive function, while theanine helps reduce the anxiety associated with a pure caffeine buzz. They also contain about six grams of sugar per cube, and come in three different flavors – pure drip, latte, and mocha.
  “来一口”咖啡块的成分不含肉类。它的配方很特殊,可以用来增强记忆力和反应能力。它外表看起来像水果泡泡糖,但每块都含有50毫克咖啡因、10毫克维生素B6和100毫克的茶氨酸(绿茶中也含有此类氨基酸)。维生素B6可以提升人的认知能力,茶氨酸则可以减轻咖啡因带来的焦虑现象。每块咖啡中也含有大约6克的砂糖。咖啡块有三种口味:滴滤、拿铁和抹茶。

  Brandt and Woo used crowdfunding to raise nearly $40,000, and are now all set to release Go Cubes internationally – priced at $20.70 for six packs of four. That works out to about $1.73 per cup of coffee, which is cheaper than what you get at most coffee shops.
  勃兰特和伍通过众筹募集了接近4万美金,现在“来一口”咖啡块已经准备好推广到全球。每盒“来一口”有四块,每六盒的价格为20.70美元,按杯算的话相当于每杯咖啡1.73美元,这可比大部分咖啡店都便宜多了。

2016-05-19 17:11:42
0